首页 > 新闻资讯

企业会议中应该如何选择口语翻译?——正规翻译公司

日期:2021-05-18 发布人:尚语翻译 来源:尚语翻译 阅读量:

随着跨国经济贸易的增加,越来越多的企业需要邀请外宾来本企业参观或者是商讨问题,那么有翻译人员参加的小型会议是必须举办的,也是很常见的工作内容之一。因为邀请的外宾级别和国籍的不同,所以需要安排的翻译水平以及语种也有差别,英语的居多些,其次也会有日语、韩语、德语、法语、俄语甚至一些小语种的翻译;小型的会议根据公司的重视程度是可以选择译员水平的,相对的价格也不一致。

image.png

企业的会议翻译安排有的非常重要,关乎企业的形象,类似发布会、企业纪录片、企业采访等等,那么翻译的水平是重中之重,选择翻译的方式也只有交替传译这一种,交替传译可以达成的翻译效果是非常明显的,很大程度会提高会议的高端形式。

还有的企业会议只是项目技术上的沟通,内部短时间进行的会议,翻译的角色只是为了公司的职员能够明白双方的意思好沟通,那么对于翻译的要求也就降低了很多,除了术语上的要求以及会议前的资料准备是必须的条件,那么对应的译员价格也就能低一点。

    交替传译对于译员的翻译知识面、会场经验、背景等要求也是极高的,熟悉专业术语和专业知识,生词事先查好做成词汇表,翻译的准确、流利是译员的基本要求;除了事先准备的资料还需要译员具备临场发挥的能力,因为会场的随机性很强。

所以企业可以根据会议的重要程度来和正规的翻译公司沟通翻译所需安排的人员。无论会议翻译的要求程度如何,尽量找正规的翻译公司来沟通,正规的翻译公司翻译人才充足,专业匹配得当,可以给客户全面的翻译方案以及备用方案,确保会议的万无一失。

尚语翻译是一家正规的翻译公司,2011年成立至今已经有10年的翻译历程。尚语翻译为大中小型企业均提供过会议翻译服务,拥有130种多语言翻译人才,可以提供笔译、口译陪同翻译、交替传译、同声传译、听译配音、音视频翻译及网站本地化、设备租赁服务,为了能提供更优质的翻译服务,尚语免费提供各语言类项目咨询,如果您有会议交传以及其他翻译需求可以拨打尚语翻译全国统一服务热线400-8580-885。


在线
客服

在线客服服务时间:9:00-24:00

选择下列在线沟通:

客服
热线

400-8580-885
7*24小时客服服务热线

关注
微信

关注官方微信