首页 > 新闻资讯

中文翻译英文如何收费暨专业翻译公司笔译报价明细

日期:2020-04-26 发布人:尚语翻译 来源:尚语翻译 阅读量:

    英语经是现在我国第二大语言了,随着英语的普及化,作为第二发产业逐渐兴起,而对于翻译公司报价,大部分公司认为翻译公司给出的报价越便宜越好,但是翻译的报价取决于翻译的质量和翻译的速度。很多人都会问中文翻译英文如何收费,中英翻译是多少钱;这个问题就由尚语翻译公司来解决一下中英翻译报价问题!


    国内和国外的翻译计费方式都差不多,国内主要按照中文字符数来计算翻译报价,国外是以单词来计算。唯一的不同是国内是以字符数不计空格来计算。当然,同样一份文件,国外翻译公司的报价比国内翻译公司要贵不少,大概在3-5倍之间。


中文翻译英文如何收费-尚语翻译


    中文翻译英文如何收费?目前国内翻译公司针对原文是中文的文件翻译报价,专业度一般的文件大多在160-240元/千字符,难度较大或要求比较高的就因文而异,有的稿件能达到500元以上千字符。如果原稿是英文,我们还是换算成中文来说,一般字数比例确定为1:1.8,也就是说一个单词对应的中文字数就是1.8个。其实,翻译报价是因语言而异,因文件而异,因难度而异,这几个因素综合起来,就让很多客户感觉丈二的和尚,摸不着头脑了。


    全球常用语种170多种,国际交流又频繁,所以从常见的英语、法语、日语、韩语到匈牙利语、波兰语、梵文都有可能遇到,但稀有的语种会的人少,所以价格就贵。文件有的只是翻译出来看看大概说了什么,有的可能是上亿的法律合同,重要性不一样,要求译员的专业素质也不一样,价格自然就不一样,难度就更不用说了。


    例如一份药品说明书给你,大多数没有医药学背景的人连中文都看不懂,怎么去翻? 我只是简单用我们常见的英文来阐释翻译收费标准,这也是大多数公司最普遍的翻译需求。如果真要把全球语言的翻译报价都说明白,那肯定是一个大工程。所以尚语翻译公司也一直坚持在语言服务行业有所为,有所不为,以下是尚语翻译中文翻译英文如何收费的标准。


单位:元/千中文字符不计空格


翻译类别

阅读级

商务级

专业级

出版级

文件用途

适用于普通阅读文件,邮件、书信等

适用于合同协议、章程、标书等常见的商务文件

适用于说明书、认证资料、宣传手册、技术手册等文件

适用于出版,技术资料、学术、科研等文件

英语

150起

170起

260起

460起

俄语

150起

180起

280起

420起

韩语

140起

190起

280起

440起

日语

140起

210起

300起

480起

法语

200起

270起

360起

560起

德语

240起

290起

380起

600起

西班牙语

260起

320起

400起

680起

葡萄牙语

260起

340起

420起

680起

阿拉伯语

350起

500起

620起

700起

其他小语种

详情咨询400-858-0885



在线
客服

在线客服服务时间:9:00-24:00

选择下列在线沟通:

客服
热线

400-8580-885
7*24小时客服服务热线

关注
微信

关注官方微信