首页 > 新闻资讯

技术文件翻译价格以及2020年尚语专业翻译公司价格表

日期:2020-03-02 发布人:尚语翻译 来源:尚语翻译 阅读量:

    技术文件是指公司的产品设计图纸,各种技术标准、技术档案和技术资料以及商务合同、客户资源、财务报表等;技术文件还包括未打印出图的尚在计算机里的图纸资料、技术文档等。技术文件是公司进行生产和各项管理工作共同的技术依据,必须加强管理,各部门应指定一名专职或者兼职资料员负责各种技术文件的登记、保管、复制、收发、注销、归档和保密工作,保证技术文件翻译的完整,准确清晰、统一等。


技术文件翻译-尚语翻译


    技术类文档翻译不仅关系到客户的经济利益,还会影响到客户的财产安全。对此,尚语翻译在翻译过程中对文件都是酌词斟句,对每一个专业用词都反复推敲。细节彰显品质,让尚语翻译帮助您完善技术资料,构建全球化客户信任体系,推动企业发展的进程。同时尚语翻译针对同类型信息,确保术语的规范及统一,互联网的协作机制,保证更快速地完成大量的材料翻译,并由专业译审进行把关出稿,以确保技术文件的翻译质量及技术文件翻译价格的统一性。


    一般而言,翻译公司有不同的服务范畴,有笔译、口译等,有的是根据字数来报价,有的是根据时间来翻译报价。面对市场上琳琅满目的翻译公司,什么影响了技术文件翻译价格?


1. 根据客户所提供的资料类型。客户提供的资料类型复杂繁多,那么翻译的时间也会不确定,如果是复杂的类型,需要处理的时间就更多,这样的报价会稍微高一些。


2. 根据客户所提供的资料难易程度。客户提供的资料内容难易程度都不相同,那么翻译的价格也不尽相同,如果是需要翻译的类容不是特别难,价格会相对便宜一些,如果是很偏门的类容,则价格会高一些。


3. 根据客户所需要的翻译老师资历。经验丰富的翻译老师相对应的报价会高一些,翻译经验少的一些翻译老师价格会低一些,同时翻译的质量肯定也不相同,价格就随之产生了区别。


4. 根据客户所翻译的领域。客户需要翻译的资料是常见的领域则价格会相对低一些,如果是不常见的领域或者要求很高的领域则翻译价格会高一些。


以下是尚语翻译公司技术文件翻译价格以及2020年尚语专业翻译公司价格表,以下报价均含税。


单位:元/千中文字符不计空格

翻译类别

阅读级

商务级

专业级

出版级

文件用途

适用于普通阅读文件,邮件、书信等

适用于合同协议、章程、标书等常见的商务文件

适用于说明书、认证资料、宣传手册、技术手册等文件

适用于出版,技术资料、学术、科研等文件

英语

150起

170起

260起

460起

俄语

150起

180起

280起

420起

韩语

140起

190起

280起

440起

日语

140起

210起

300起

480起

法语

200起

270起

360起

560起

德语

240起

290起

380起

600起

西班牙语

260起

320起

400起

680起

葡萄牙语

260起

340起

420起

680起

阿拉伯语

350起

500起

620起

700起

其他小语种

详情咨询400-858-0885

备注:

1.字数统计方法均按中文计算,使用Microsoft Word 2000 菜单工具字数统计字符数,不计空格显示的数字。

2.以上报价均为参考价格,精确报价将根据稿件内容的难度、译前处理的复杂程度和时限要求、排版要求、是否要求外籍人士校对等因素确定。

3. 提供WORD、EXCEL、PDF等格式的电子文件,制图费、制表费另计。  

4.以估计字数的百分之五十收取定金。

5. 付款后的客户如果原文有少许改动,可以提供免费的相应译文修改。


在线
客服

在线客服服务时间:9:00-24:00

选择下列在线沟通:

客服
热线

400-8580-885
7*24小时客服服务热线

关注
微信

关注官方微信