首页 > 新闻资讯

翻译文本按照什么标准收费的?——正规翻译公司

日期:2021-06-15 发布人:尚语翻译 来源:尚语翻译 阅读量:

专业的资料翻译往往是我们需求人员的苦恼,只理解大概意思是不行的,自己平常可以借助一些网上的软件来查词或者看一句简单的话,但是语言毕竟是语言,主观意识非常强,计算机程序再复杂也是只能靠近人工语言,但是至今还无法代替。所以专业的资料就需要专业领域的译者来处理,对于语言的描述以及背景知识的储备足量才可以准确地翻译出目标的译文。往往这种译文都要找正规的翻译公司才可,那么翻译公司对翻译文本的收费标准是什么呢?

image.png

     翻译行业也是有行业标准的,对于中外互译以及英外互译的资料翻译都有统计要求,绝大部分中外互译都是按照word2003版本以上每千中文字符数不计空格来计算数量的,译前或者译后都可以按这个标准执行。英外互译的资料翻译是按照英文字数统计的,按照word2003版本以上每千英文字数来计算数量的。

     不同语种的价格也是有所差异的,但是统计标准都是一样的。英语的价格是非常普遍,但是预翻译的内容难易程度不一,翻译的单价也会有所不同,不同水平的译员处理不同的稿件类型。例如商务合同协议类型的资料是比较多的,类似这种的资料翻译就需要有丰富法律知识的译者翻译,并且用正式的语言;还有技术类文件,要求就比较高一些,专业术语的覆盖率会相对多一些,需要译者储备大量的行业术语知识,尤其是有同行业丰富经验的最好不过了。翻译语种的单价也会被专业的翻译公司分等级,专业的翻译公司会分为普通级、专业级、精译级和母语级,客户可以根据不同的资料选择不同的翻译级别。英语的价格大部分在130~380元/千中文字符不计空格,具体方案还是需要发给翻译公司的专业人士确认的。

    尚语翻译是一家正规的语言翻译公司,2011年成立于北京,已经有10年的翻译行业经验,可以提供130个语言的文本资料翻译、口译陪同、同声传译、交替传译、音视频翻译、字幕制作、网站本地化翻译、听译、配音-多语言服务。金牌语种包含了英语、俄语、法语、西班牙语、葡萄牙语、阿拉伯语、日语、韩语等等。如果您有文本翻译或者口译需求可以电话联系尚语翻译400-8580-885。


在线
客服

在线客服服务时间:9:00-24:00

选择下列在线沟通:

客服
热线

400-8580-885
7*24小时客服服务热线

关注
微信

关注官方微信