首页 > 新闻资讯

学历证书翻译的注意事项有哪些——正规学历翻译公司

日期:2021-01-20 发布人:尚语翻译 来源:尚语翻译 阅读量:

我们国内出国留学深造的年轻人越来越多,而且都希望可以回报自己的国家,回国后第一件事情就是落户、就业、升学等等事项,这些都需要提交自己的学历及相关证明给国家的部门和机构。那么毕业证、学历证、成绩单这些的就是必不可缺的材料数据。

image.png

毕业生的成绩单一般都是记录学生一个阶段的学习成果情况的凭证,由自己所在的院校或者机构教务部门盖章签发的。在留学、回国落户、人才中心等等地方办事的时候,是需要交给这些机构的。那么为了保证这些材料翻译的准确性,就需要正规的翻译公司出具翻译材料并加盖翻译专业章。

        需要注意以下几个关键点:

一、        需要联系有工商备案以及公安部门备案的翻译专用章的正规翻译公司,翻译章有中英文标识还有防伪编码。

二、        学历证书、成绩单的翻译中需要强调一点就是严谨性,从翻译到盖章都是相当重要的,例如成绩单中会出现很多的时间、院系名称、数字等数据,那么在翻译时就需要核对这些细节,另外课程的专业名称的翻译也很重要,一定要翻译准确,可查固定的课程名称术语。另外译文的格式是需要和原件统一的。

三、        找正规的翻译公司,需要译员都有翻译资格证书,那么翻译公司会根据学历证明资料的翻译方向以及内容来分配给不同水平的译员,并最终给到审校人员审核,其中项目经理可以把控全局。

四、        在给到正规的学历翻译公司时,务必要注意翻译公司的口碑及信誉度,口碑好的翻译公司还是比较让人信任的。

学历资料的翻译主要也是英语的居多些,正规翻译公司的报价也都按照市场价格报价,太低或者太高都会影响译文的质量;学历资料的难度属于中等难易程度,一般是按照每份来计算费用的,英语毕业证一份大概就是100~150元;其他语种的可能价格略高些。

        尚语翻译是一家正规的学历翻译公司,为广大出国留学人才都提供学历资料的翻译和翻译专用章,能够熟练的掌握学历资料的翻译流程,确保每份资料的准确性。如果您有学历资料的翻译需求可以拨打尚语翻译全国统一服务热线400-8580-885。


在线
客服

在线客服服务时间:9:00-24:00

选择下列在线沟通:

客服
热线

400-8580-885
7*24小时客服服务热线

关注
微信

关注官方微信