
专利英语翻译的价格是多少?
日期:2020-04-24 发布人:尚语翻译 来源:尚语翻译 阅读量:
专利翻译不是单纯的技术翻译,而是把技术翻译和法律翻译有机的结合起来,是一种要求非常高的翻译工作,需要译员有着极高的综合素质;不但要求译者有很高的外语水平,而且需要了解专利所属的技术领域相关技术问题以及熟悉相关的专利法律法规内容,译者还需要有着高水平的通信计算机领域专利翻译能力。那么专利英语翻译中需要注意以下几点:
一、译文需要与原文相符
专利英语翻译时,例如专利说明书在忠实原文和流畅度上要求是相当高的,不可以出现错译或者漏译的情况。
二、编页码的要求
专利英语翻译时对编页的要求非常严格的,一件专利申请会包含:“说明书摘要、摘要附图、权利要求书、说明书以及说明附图”,除摘要附图不需要编页码外,其他各部分都需要单独编页,每一部分都需要从第一页开始编码。
三、标题的要求
专利英语翻译时,除发明名称外,各部分的标题都需要按照:技术领域、北京技术、发明内容、附图说明等严格写明。
四、术语要求
专利英语翻译的技术术语国家是有规定的,需要采用统一的术语;国家没有规定的,可以采用所属技术领域约定俗称的术语,也可以采用最新出现的科技术语或者直接音译或者意译。
五、计量单位的要求
专利英语翻译时,有些计量单位例如kg、cm、ml等数学符号、数学公式、各种编程语言、计算机程序、化学元素的表示符号等都不需要翻译出来。原文中外国专利文献、专利申请、非专利文献的出处和名称也不需要翻译出来。
专利文件英语翻译的质量直接关系到专利是否可以被个国家专利局授权,如果有瑕疵的专利译文就可能面临无效程序的挑战,也会关系到专利被授权后的稳定性,所以专利英语翻译的过程需要恪守严谨、确保专业质量。
那么专利英语翻译就需要找专业的翻译公司来合作,既可以保证译文的质量又可以保证译文的时效,翻译公司对专利英语翻译的价格有严格的规定,一般是按照千文字数来计费的,专利英语翻译的价格大概在280元~460元/千字来收费,相对其他资料价格更高些。
尚语翻译是一家高端的专利翻译企业,为各个领域的科研企业都提供着专业的专利翻译服务,如果您有专利英语翻译或者其他语种的翻译需求可以直接拨打尚语翻译全国统一服务热线400-8580-885。
相关资讯 Recommended
- 短剧影视翻译公司推荐指南|影视剧翻译多语种|影视剧短剧英语翻译05-07
- 上海专业翻译公司|上海英语翻译|日语翻译、韩语翻译、俄语翻译、德语翻译、推荐尚语翻译公司12-27
- 上海多语种翻译公司,上海英语翻译公司,上海俄语翻译公司,上海越南语翻译公司12-25
- 山东翻译公司_山东青岛文件翻译_山东青岛口译_青岛同声传译_英语翻译日语翻译,俄语翻译12-23
- 兰州日语|英语翻译-兰州日语|英语翻译报价-兰州日语|英语翻译公司-北京尚语翻译公司12-20
- 青岛翻译公司|笔译|口译|同声传译|英语翻译|韩语翻译|法语翻译|青岛尚语翻译12-12
- 山东济南翻译公司 英语翻译_韩语翻译_日语翻译_德语翻译 - 西安尚语翻译12-12
- 深圳翻译公司_深圳英语翻译_深圳展会翻译陪同服务深圳同声传译 _深圳尚语翻译12-10
- 北京翻译公司,北京翻译|翻译公司|尚语翻译|北京英语翻译公司|北京文件翻译公司12-04
- 英语翻译|北京英语翻译|英语翻译公司|北京文件翻译公司|北京尚语翻译公司11-20