![](/skin/style/img/news-img.jpg)
首页
> 新闻资讯
同声传译收费标准是什么 按照什么来收费
日期:2019-10-31 发布人:尚语翻译 来源:尚语翻译 阅读量:
很多大型会议都是涉及到了各个国家的参与人员,我们可以看到我国的一些大型活动和会议上,都是会有同声传译,可见这样的翻译工作还是非常重要的,而且专业要求也都是非常高。而如果我们需要现场翻译,必须要联系上专业性的公司,所以费用的情况我们肯定还是应该提前沟通好。那么这类翻译都是如何来进行收费的呢?有什么样的收费标准呢?
基础参考价格的介绍
毕竟我们所在地区不同,同声传译公司的业务能力也是不同的,所以肯定还是应该了解好当地的收费情况。一般来讲,按照18-19年的基础费用来讲,国内平均收费在6000-15000元一天,每一个公司的收费标准不同,我们也要衡量好当地的基础收费情况。可以通过一些翻译公司的官网来进行了解,这样就可以知道市场的平均价格。
语种对价格的影响
同声传译与众不同,价格方面肯定也是会有一定的差异性。如果是通用语种,那么肯定价格方面也是更优惠。因为现在的翻译公司很多,价格方面一般都是会有一定的优惠。我们可以先通过翻译公司的官网来了解好价格的情况,这样自然也可以保证好更高的性价比。但是非通用语种,比如日语、泰语、俄语等,可能价格就会了高一些。
长期合作价格有优惠
如果我们是需要同声传译几天的时间,那么一般连续进行合作,翻译公司都是可以为我们提供一定的折扣。按照现在的市场平均收费来讲,基本上都是7-8折左右,这样也是可以节省一定的翻译费用。但是我们必须要确定好合作时间,这样才能够保证好不会有太大的问题,也可以拿到对方的优惠折扣。
相关资讯 Recommended
- 尚语翻译|一站式翻译解决方案,超详细翻译报价一览表!06-12
- 尚语翻译:专业口译服务介绍与类型概览06-12
- 翻译公司-小语种翻译公司-人工翻译机构-北京尚语翻译公司06-11
- 翻译价格大揭秘:中英文、日韩俄法德等语言的翻译费用探秘06-11
- 端午佳节,尚语翻译与你“粽”情相伴06-07
- 专业宣传册翻译公司?宣传册翻译?宣传册翻译注意事项06-06
- 音视频 听译,视频听译加字幕,视频听译价格 ,北京尚语翻译06-06
- 重庆成都翻译公司-杭州上海广州翻译公司-天津北京翻译公司06-05
- 芒种时节,尚语之韵06-05
- 如何比较不同翻译公司的翻译费用?06-03