
新闻翻译的特点是什么?
日期:2019-08-16 发布人: 来源: 阅读量:
在新闻翻译中,必须根据相关的媒体准则,重新写新闻报道,下面证件翻译公司给大家说说新闻翻译的特点是什么?
In news translation, it is necessary to rewrite news reports according to relevant media standards. What are the characteristics of news translation?
1、讲求时效:新闻翻译必须在时效压力下高速进行。虽不能精雕细刻,但也不能粗制滥造。
1. Prescription: News translation must be carried out at a high speed under the pressure of Prescription. Although we can't carve carefully, we can't make roughly.
2、可根据情况适当增减:新闻翻译有较大的自由,可以根据二次传播的需要,在翻译中作适当的增减。
2. It can be increased or decreased appropriately according to the situation: news translation has greater freedom, and it can be increased or decreased appropriately according to the need of secondary communication.
3、符合新闻写作的要求:译语新闻必须体现新闻写作的特点。
3. Accord with the requirements of news writing: Translated news must embody the characteristics of news writing.
4、力求准确:要对二次传播的受众高度负责,译文应力求准确,避免错误。
4. Strive for accuracy: be highly responsible to the audience of the second communication, and the translation should be accurate and avoid mistakes.
相关资讯 Recommended
- 股权协议翻译、专业翻译公司、法律文件翻译盖章、股东协议翻译、跨境投资翻译、尚语翻译、合同翻译认证07-08
- 专注英文文件翻译|专业文件翻译公司推荐|英语文件翻译公司07-07
- 专业精准,助力国际商务——尚语翻译公司英文文件翻译服务07-07
- 专业文件翻译公司:尚语翻译支持130+语种的多领域文件翻译07-04
- 尚语翻译公司:专业视频翻译与听译服务专家|专业视频字幕翻译07-03
- 专业配音服务,专业字幕翻译公司,专业视频翻译公司07-03
- 西安有资质的翻译公司——尚语翻译(Sunyu Translation)西安分公司具体介绍 一、公司简介06-30
- 专业企业文档翻译服务,助力企业国际化发展 西安专业文件翻译公司|西安宣传册翻译公司|专业企业文档翻译服务,助力企业国际化发展 在全球化竞争日益激烈的今天,企业需要精准、专业的翻译服务来传递品牌价值06-27
- 西安专业笔译翻译公司——精准翻译,全球沟通无忧!06-26
- 专业文件翻译公司|专业文件翻译公司推荐 尚语翻译:技术文档与法律文件中译英的专家06-25