首页 > 新闻资讯

尚语翻译 – 专业图纸翻译公司,精准处理说明书、技术图纸

日期:2026-03-10 发布人: 来源: 阅读量:

尚语翻译 – 专业图纸翻译公司,精准处理说明书、技术图纸

为什么技术文档必须交给专业翻译公司?

说明书、图纸等技术文件涉及大量专业符号、尺寸标注和行业标准。个人翻译往往看不懂机械图纸,导致尺寸单位混淆、工艺描述错误,轻则产品无法组装,重则引发安全事故。尚语翻译的技术团队:

  • 懂技术:译员具备机械、电子、建筑等专业背景,能读懂CAD图纸、电路图。

  • 标准化:严格遵循ISO、GB、DIN等国际标准,确保术语与行业惯例一致。

  • 可编辑交付:除PDF外,可提供CAD、AI等源文件格式,方便您后续修改。

我们的核心服务领域

1. 图纸翻译

涵盖机械图纸、建筑图纸、电气图纸等。我们使用专业软件处理图层,保留尺寸标注和符号,译文与原图完美叠加,可直接用于生产施工。

2. 说明书翻译

从用户手册到安装指南,我们注重逻辑清晰和操作安全。医药器械说明书需通过CFDA认证,我们可协助完成注册资料翻译。

3. 合同翻译(技术合同)

技术转让协议、设备采购合同等,涉及大量技术参数和法律条款,我们的复合型译员能确保技术与法律的双重精准。

常见问题解答(FAQ)

问:图纸里的尺寸标注需要翻译吗?
答:尺寸数字一般不翻译,但单位(如mm/inch)需根据目标国家要求转换,注释和标题栏必须翻译。我们会保留原始尺寸标注,避免误差。
问:翻译公司盖章在海外有效吗?
答:是的。尚语翻译的公章配合译员声明,在多数国家具有法律效力。如有特殊要求(如公证认证),我们也可协助办理。

需要技术文档翻译?翻译热线400-8580-885,vx   shineyu1688,上传文件获取精准报价。



在线
客服

在线客服服务时间:9:00-24:00

选择下列在线沟通:

客服
热线

400-8580-885
7*24小时客服服务热线

关注
微信

关注官方微信